Pocket pc translator


Nicht weniger unzuverlässig schienen die Thraker im Flußgebiet des Hebros und bis an die Propontis im Süden, den Pontos im Osten, einst viele kleine Fürstentümer, zusammen von bedeutender Macht, solange sie in dem odrysischen Königtum sie alle stammten aus diesem Königshause des Teres, des Odrysenkönigs in der perikleischen Zeit eine Art zusammenhaltender Einigung gehabt hatten von König Philipp waren sie in langen und schweren Kämpfen mehr und mehr getrennt und zur Abhängigkeit gezwungen worden daß Athen die Wiedereinsetzung des Kersobleptes und des alten Teres von Philipp forderte, hatte den schweren Krieg von 340 veranlaßt.Die Athener hatten die Flüchtlinge Thebens trotz des Bundeseides heimkehren lassen, hatten auf Demosthenes' Antrag beschlossen, Beistand nach Theben zu schicken, die Flotte auszusenden aber das Zögern Alexanders hatten sie nicht benutzt, ihre Truppen in zwei Märschen pocket pc translator hätten sie dort sein können ausrücken zu lassen.Antipatros blieb zur Verwaltung des Reiches in Pella zurück.Olympias ließ das Kind im pocket pc translator Schoß der Mutter ermorden und zwang die Mutter, sich am eigenen Gürtel aufzuknüpfen.Hand in Hand mit Lykurgos und den anderen gleichgesinnten Volksführern, tat er, was nötig war, einen neuen Kampf gegen die makedonische Macht vorzubereiten und einzuleiten, namentlich die Flüchtlinge Thebens, deren viele in Athen Aufnahme gefunden, zu neuen Wagnissen aufzufordern.Bei dem Anblick pocket pc translator dieser unangreifbaren und mit ebensoviel Ordnung wie Schnelligkeit ausgeführten Bewegungen wagten die Taulantiner keinen Angriff und zogen sich von den ersten Anhöhen zurück.Als nun aber die Makedonen das Schlachtgeschrei erhoben und mit den Spießen an ihre Schilde schlugen, kam ein panischer Schrecken über die Barbaren, und eiligst flohen sie über die Höhen nach der Stadt hinein.Selbst der verständige Arrian gibt nur den äußeren, fast nur den militärischen Sachverlauf mit gelegentlicher moralischer Würdigung seines Helden, kaum daß er von denen, die militärisch in Rat und Tat seine Helfer waren, mehr als die Namen anführt von der Verwaltung, den Finanzen, den politischen Organisationen, von der Kanzlei, dem Kabinett des Königs, von den Personen, die in diesen Funktionen des Königs Werkzeuge waren, sagt er nichts er unterläßt es, sich und dem Leser klarzumachen, wie die Taten und Erfolge, von denen er berichtet, möglich waren und wirklich wurden, mit welchen Mitteln inwieweit vorausgeplant, von welchen Zielen und nach welchen praktischen Gesichtspunkten bestimmt, durch pocket pc translator welche Macht des Willens, der überlegenen Einsicht, der militärischen und politischen Genialität.Er berief nach makedonischer Sitte das Heer, seine Huldigung zu empfangen nur der Name des Königs sei ein anderer, die Macht Makedoniens, die Ordnung der Dinge, die Hoffnung auf Eroberung dieselbe.Beim Gelage fragte sie der junge König, was sie wohl am meisten fürchteten Er meinte, sie sollten ihn nennen sie antworteten Nichts, als daß etwa der Himmel einmal auf sie fallen möchte aber eines solchen Helden Freundschaft gelte ihnen pocket pc translator am höchsten.Athen rüstete zum Kriege, machte die Flotte bereit Theben schickte sich an, die makedonische Besatzung aus der Kadmeia zu treiben die Ätoler, bisher Freunde Makedoniens, beschlossen, die von Philipp aus Akarnanien Verjagten mit gewaffneter Hand zurückzuführen die Ambrakioten verjagten die makedonische Besatzung und richteten Demokratie ein Argos, die Elier, die Arkader waren bereit, das makedonische Joch abzuwerfen, und Sparta hatte sich ihm nie unterworfen.


80 81 83 84
Site Map
HOME

x check club deal oder no deal kurzes gedicht engel